Но в 1933-м образ «сказочника странного» еще присутствовал в городе, и Паустовский думал о нем много...
В Старый Крым Константин Георгиевич приехал больным, с неукротимым кашлем, а уехал здоровым. Он целыми днями пропадал в окрестностях, ходил пешком из Коктебеля через горы. Рассказ «Сказочник», где речь идет о Грине, вошел в повесть «Черное море». В той же книге Паустовский изображает Грина под именем Гарта.
«Гарт был писателем. У своей фамилии Гартенберг он отбросил окончание, чтобы целиком слить себя со своими героями — бродягами и моряками, жившими в необыкновенных странах. Герои Гарта носили короткие и загадочные фамилии...»
Человек встает на рассвете в бредет по горным тропинкам, по полям. Он смотрит, слушает, вдыхает утренний воздух, трогает листву. Его манят птицы, цветы, деревья. А после рождаются стихи...
В заросшем сиренью доме на улице Розы Люксембург целое десятилетие жил и творил поэт Григорий Николаевич Летников. Это о нем слова Николая Тихонова: «Певец утреннего света, раскрывший в стихах в богатство человеческих ощущений, и всю нежность в чуткость больших человеческих отношений, переживаний любви и дружбы, грусти и тревоги».
В 1958 году Петников навсегда переехал в Крым. Вскоре здесь стали выходить его поэтические сборники: «Заветная книга» в 1961-м, «Открытые страницы» в 1963-м, «Утренний свет» в 1967-м. Обложку «Открытых страниц» сделал давний друг Григория Николаевича — театральный художник и режиссер Николай Акимов.
Петников широко известен и как переводчик. Будучи весьма образованным человеком, зная несколько европейских' языков, он переводил немцев Бехера, Рильке, Иова-лиса, Цвейга, Клейста, французов Малларме и Рембо, американца Карла Сендберга. Кто не знает «Сказок братьев Гримм»? Их перевел Григорий Николаевич. Он вообще любил сказки в любил их переводить. Так, из-под его пера вышли «Украинские народные сказки», «Сказки зеленых гор» — фольклор народов Закарпатья.
Он переводил, и его тоже переводили. Стихи Петнико-ва выходили на немецком, польском, чешском, сербском, венгерском, болгарском, украинском, еврейском, кабардинском, таджикском языках. Посмертно в Польше издана большая книга поэта.
Творческий круг людей, окружавших Петникова в разные годы, огромен. Его друзьями были художники Натан Альтман, Казимир Малевич, Мария Синякова (они пллю-стрировали его книги), Галина Серебрякова и Павел Филонов, режиссер Всеволод Мейерхольд, отметивший актерский талант поэта в приглашавший его работать к себе в театр. Григорий Йиколаёвйч хорошо знал Оренбурга, Пастернака, Каверина, Паустовского, Светлова, Тренева, дружил с Асеевым, Лавреневым, Маяковским, Бурдюком, Волошиным, Анастасией Цветаевой, Тихоновым, Рыльским, Сосюрой и многими другими
10 мая 1971 года Григория Николаевича не стало.
главная следующая